小儿垂钓
胡令能〔唐代〕
蓬头稚子学垂纶,
侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,
怕得鱼惊不应人。
Explanation of Ancient Chinese Poetry
A disheveled child is learning to fish by the river, sitting sideways on moss and ferns, his figure obscured by the green grass. Upon hearing a passerby asking for directions, he waved his hand from afar, dare not respond for fear of disturbing the fish.
Annotations
- 蓬头 (Péngtóu): Describes a child’s cute appearance.
- 稚子 (Zhìzi): A young, innocent child.
- 垂纶 (Chuílún): To fish.
- 纶 (Lún): Silk thread used for fishing.
- 莓 (Méi): A type of wild grass.
- 苔 (Tái): Moss.
- 映 (Yìng): To obscure.
- 借问 (Jièwèn): To ask someone for information.
- 鱼惊 (Yújīng): The fish are startled.
- 应 (Yìng): To respond, answer, or acknowledge.
Creation Backgrounds
The specific creation time of this poem is unknown. “A Child Fishing” was written by Hu Lingneng after asking a fishing child for directions while searching for a friend in the countryside.